Bland, Janice |
English Language Education and Ideological Issues: Picturebooks and Diversity |
CLELEjournal |
picture books, teaching, learning, ideology, diversity |
View
|
Blezza Picherle, Silvia |
Di fronte alle figure |
Il pepe verde. Rivista di letture e letterature per ragazzi |
picture books, Italian literature, visual literacy |
View
|
Blezza Picherle, Silvia, Luca Ganzerla |
Narrativa illustrata. Proviamo a metterci ordine. |
Il pepe verde. Rivista di letture e letterature per ragazzi |
picture books, Italian literature, visual literacy |
View
|
Bodmer, George R. |
Work Books And Toy Books: The Task and the Gift of a Child's Book |
Children's Literature Association Quarterly |
education, work books, toy books |
View
|
Bonnéry, Stéphane |
Les petits garçons des albums, hier et aujourd’hui : évolution des stéréotypes |
La revue des livres pour enfants |
gender studies, picture books, little boys |
View
|
Bosch Andreu, Emma |
“Hacia una definición de álbum” [Towards a definition of a picturebook] |
Anuario de investigación en literatura infantil y juvenil |
picture books, literary criticism |
View
|
Bosmajian, Hamida |
Vastness and Contraction of Space in "Little House on the Prairie" |
Children's Literature |
space, Little House on the Prairie, phenomenological criticism |
View
|
Boutin, Jean-Francois |
Le Problème du Corpus de Textes Littéraires en Classe de Langue Première. Examen des Idées de Littérature et de Littérature d'enfance et de Jeunesse |
Canadian Children's Literature |
pedagogy, education, culture, literary criticism |
View
|
Boutin, Jean-François |
Le Problème du Corpus de Textes Littéraires en Classe de Langue Première. Entrevues avec 32 Agents de Champs Littéraires et Scolaire en Regard des Idées de Littérature et de Littérature d'Enfance et de Jeunesse |
Canadian Children's Literature |
pedagogy, education |
View
|
Boyer, Loïc |
Où sont passés les Porpoise ? |
Strenæ [En ligne] |
rhythm, time, picture books, collection, Porpoise Books, Great Britain |
View
|
Bremser, Martha |
The Voice of Solitude: The Children's Verse of Walter de la Mare |
Children's Literature |
education, teaching, reading, poetry |
View
|
Briggs, Julia |
E. Nesbit, the Bastables, and "The Red House": A Response |
Children's Literature |
child, adult, audience, readership, cross-writing |
View
|
Briggs, Julia |
Canonical 'Orphans' and Critical "Ennui": Rereading Edgeworth's Cross-Writing |
Children's Literature |
cross-writing, gender studies |
View
|
Brondsted, Katrine, Cay Dollerup |
The Names in Harry Potter |
Perspectives: Studies in Translatology |
Harry Potter, anthroponyms, British literature, translation |
View
|
Brugeilles, Carole, Cromer Sylvie, Panissal Nathalie |
Le sexisme au programme ? Représentations sexuées dans les lectures de référence à l’école |
Travail, Genre et Société |
gender studies, education, teaching, sexism |
View
|
Brun, Claire Le |
De Little Women de Louisa May Alcott aux Quatre filles du docteur March: Les traductions françaises d'un roman de formation au féminin |
Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal |
French language, translation, Little women, British literature, Louise May Alcott, feminine bildungsroman |
View
|
Bucaria, Chiara, Linda Rossato |
Former child language brokers: preliminary observations on practice, attitudes and relational aspects |
Mediazioni |
child language brokering, theory |
View
|
Byler, Lauren |
Makeovers, Individualism, and Vanishing Community in the Harry Potter Series |
Children's Literature |
Harry Potter, J.K. Rowling, British literature, identity, politics |
View
|
Cadden, Mike |
Speaking to Both Children and Genre: Le Guin's Ethics of Audience |
The Lion and the Unicorn |
genre, Le Guin, ethics, audience |
View
|
Cadden, Mike |
The Irony of Narration in the Young Adult Novel |
Children's Literature Association Quarterly |
irony, narration, young adult novel |
View
|
Cai, Mingshui |
Reflections on Transational Theory as a Theoretical Guide for Literacy and Literature Education |
New Advocate |
transnational theory, education, literary criticism |
View
|
Cámara Aguilera, Elvira |
The Translation of Proper Names in Children’s Literature |
|
translation, anthroponyms, names |
View
|
Cámara Aguilera, Elvira |
The Little Engine That Could (La pequeña locomotora que sí pudo): análisis traductológico contrastivo de una obra de Literatura infantil |
ANILIJ |
The little engine that could, visual literacy, Watty Piper, translation, Spanish language, culture |
View
|
Cámara Aguilera, Elvira |
El humor y otros problemas de traducción en Charlie y el gran ascensor de cristal de Roald Dahl |
TRANS (Revista de Traductología |
Roald Dahl, Charlie and the great glass elevator, humour, culture, British literature, translation, Spanish language |
View
|
Camilotti, Silvia |
I ragazzi selvaggi |
Andersen |
wild boys, enfant sauvage |
View
|